Lähetetty: 09.05.2006 17:56
Puhdasta yleiskieltä puhun. Kuudella ulkomaisella 

Laitetaan vielä käännös: Puhuisin vöyrinmurretta, mutta koska kukaan ei ymmärrä mitä sanon, on parasta pitää turpa ummessa...Bliss kirjoitti:prosessi kirjoitti:Ja sku praat vöiråsproitzin, men to injen förstaa na va ja seitzer, så he e bäst tu holl tjäftin.![]()
Ei voinu muuta
Mä ymmärsin kylläprosessi kirjoitti:Laitetaan vielä käännös: Puhuisin vöyrinmurretta, mutta koska kukaan ei ymmärrä mitä sanon, on parasta pitää turpa ummessa...Bliss kirjoitti:prosessi kirjoitti:Ja sku praat vöiråsproitzin, men to injen förstaa na va ja seitzer, så he e bäst tu holl tjäftin.![]()
Ei voinu muuta
Ei se ole yhtä pahaa kun tuo närpiön kieli, mutta kieltämättä moni pohjaanmaanlainen joutuu, ainakin mulle, toistamaan sanomaansa muutaman kerran ennen kun se menee jakeluun.prosessi kirjoitti:Ja sku praat vöiråsproitzin, men to injen förstaa na va ja seitzer, så he e bäst tu holl tjäftin.
Niin arvelinkin, mutta moni muu ei...Mä ymmärsin kylläLaitetaan vielä käännös: Puhuisin vöyrinmurretta, mutta koska kukaan ei ymmärrä mitä sanon, on parasta pitää turpa ummessa...Bliss kirjoitti:![]()
Ei voinu muuta
Vaikka isäni on ollut vöyriläinen, en minäkään närpiötä ymmärrä. Joskus teininä yritin vähän aikaa seurustella närpiöläisen kanssa, mutta periaatteessa samaa kieltä puhuvien välillä oli yllättäen korkea kielimuuri...Mojo kirjoitti:Ei se ole yhtä pahaa kun tuo närpiön kieli, mutta kieltämättä moni pohjaanmaanlainen joutuu, ainakin mulle, toistamaan sanomaansa muutaman kerran ennen kun se menee jakeluun.prosessi kirjoitti:Ja sku praat vöiråsproitzin, men to injen förstaa na va ja seitzer, så he e bäst tu holl tjäftin.
edit: ruotsiksi siis...
Tätä voisin kompata kympillä, ja sitäpaitsi puhun miten sattuu. Pääpaino savossa; Savolainen olen, enkä sitä mitenkään tietoisesti yritä puheestani karsia. Tosin itärajan ja lapin puolelta tulee paljon lainattua, ja aina en ole edes varma alkuperästä.Elukka kirjoitti:Hm. Omaan puheeseeni ja kirjoittamiseeni pyrkii jatkuvasti tarttumaan sanoja ja ilmauksia muualta, joten lopputulos on melkoinen sekametelisoppa.
Lapsena puhuin aina täydellistä kirjakieltä.
Vuan kyllä se on ihanata kuulla ku savvoo oekkeen huastettaa.
Ai kuin nii just iiläisten..?? Kyllä se taitaa olla ihan koko Oulun outous, ja Rantsilaa myöten muuten.. (ainakin mun pappa vääntää tolleen) lukkiin, kokkiin, pukkiin. Hui kamala!!Pikku-Akka kirjoitti:Mulle on tarttunu tää iiläisten kummallinen tapa venyttää verbejä; näkkiin, tulliin, menniin (näin , tulin, menin)
Ottaa ihan saatanasti kupoliin tuo rakenne. Vähän samalla tavalla kuin Lounais-Suomesta (ilmeisesti) alkunsa saanut kukaan -> ketään -posotus. V-käyrä hipoo kattoa noiden kanssa. ;(irmelianneli kirjoitti:Ai kuin nii just iiläisten..?? Kyllä se taitaa olla ihan koko Oulun outous, ja Rantsilaa myöten muuten.. (ainakin mun pappa vääntää tolleen) lukkiin, kokkiin, pukkiin. Hui kamala!!Pikku-Akka kirjoitti:Mulle on tarttunu tää iiläisten kummallinen tapa venyttää verbejä; näkkiin, tulliin, menniin (näin , tulin, menin)
Äläs muuta viserrä!segma kirjoitti:Ottaa ihan saatanasti kupoliin tuo rakenne. Vähän samalla tavalla kuin Lounais-Suomesta (ilmeisesti) alkunsa saanut kukaan -> ketään -posotus. V-käyrä hipoo kattoa noiden kanssa. ;(irmelianneli kirjoitti:Ai kuin nii just iiläisten..?? Kyllä se taitaa olla ihan koko Oulun outous, ja Rantsilaa myöten muuten.. (ainakin mun pappa vääntää tolleen) lukkiin, kokkiin, pukkiin. Hui kamala!!Pikku-Akka kirjoitti:Mulle on tarttunu tää iiläisten kummallinen tapa venyttää verbejä; näkkiin, tulliin, menniin (näin , tulin, menin)
*kotkot*irmelianneli kirjoitti:Äläs muuta viserrä!
Mutta entäs sitten tämä toinen Oulun hienous; tämä on suurempi ENTÄ tuo!!!!! Mikä v**un ENTÄ??
Voe tokkiisa, mitä se hoastaa. Eto kyöräElukka kirjoitti:Ei maar tää täst rupiamal parane, kyl täs on ny jo alettava meinaamaan!
Samaa mieltä, joskin länsirannikon murteet saavat niskakarvani pystyyn. Surullista muuten, kun pääkaupunkiseudulle böndeltä muuttavat nuoret alkavat kovin usein vääntää jotain vitun kamalan kuuloista stadin nenähonotusta niinku vittu tiäkSÄ!!!11 Aito stadin slangi sensijaan on miellyttävää kuunnella, mutta sitä ei puhu enää kauhean moni.LillyMunster kirjoitti:Murre on ehdottomasti rikkaus, ja on ihana kuunnella murretta puhuvaa ihmistä.
Käykääpä kuuntelemassa saaristolaisia RosalassaMojo kirjoitti:Ei se ole yhtä pahaa kun tuo närpiön kieli, mutta kieltämättä moni pohjaanmaanlainen joutuu, ainakin mulle, toistamaan sanomaansa muutaman kerran ennen kun se menee jakeluun.prosessi kirjoitti:Ja sku praat vöiråsproitzin, men to injen förstaa na va ja seitzer, så he e bäst tu holl tjäftin.
edit: ruotsiksi siis...
Ottaen huomioon että olen ikäni liikkunut turunmaan saaristossa kesäisin Affenanmaa mukaanlukien, nää paikalliset murteilut ei ole niin pahoja. Ymmärrän ne melkein kybällä vaikka en puhuisikaan. Jopa Hitis ja Rosala. Noi pohjanmaan murteet on kyl lähenpänä hepreaa kun mikään eteläsuomalanen mokoma.Bliss kirjoitti:Käykääpä kuuntelemassa saaristolaisia RosalassaMojo kirjoitti:Ei se ole yhtä pahaa kun tuo närpiön kieli, mutta kieltämättä moni pohjaanmaanlainen joutuu, ainakin mulle, toistamaan sanomaansa muutaman kerran ennen kun se menee jakeluun.prosessi kirjoitti:Ja sku praat vöiråsproitzin, men to injen förstaa na va ja seitzer, så he e bäst tu holl tjäftin.
edit: ruotsiksi siis...
Mutta kun on enempi tottunut tammisaarelaiseenMojo kirjoitti:Ottaen huomioon että olen ikäni liikkunut turunmaan saaristossa kesäisin Affenanmaa mukaanlukien, nää paikalliset murteilut ei ole niin pahoja. Ymmärrän ne melkein kybällä vaikka en puhuisikaan. Jopa Hitis ja Rosala. Noi pohjanmaan murteet on kyl lähenpänä hepreaa kun mikään eteläsuomalanen mokoma.
No se vasta kaamea onkin. Mutta valtion pouolustusfirma piti huolen että siihenkin jollain ihmeen ilveellä tottui. Ekenee-es.Bliss kirjoitti:Mutta kun on enempi tottunut tammisaarelaiseen